Elta 4518 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Radio Elta 4518. Elta 4518 User's Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 101
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
R
R
4518
RÁDIO RELÓGIO COM PROJECÇÃO COM P
TERMÓMETRO E SNOOZE COM SENSOR DE
INFRAVERMELHOS
RADIO Z ZEGAREM I PROJEKTOREM
GODZINY, WYPOSAŻONE W TERMOMETR I
FUNKCJĘ SNOOZE Z CZUJNIKIEM
PODCZERWIENI
PROJECTIE-WEKKERRADIO MET
THERMOMETER & INFRAROODSENSOR -
SLUIMERFUNCTIE
PROJEKČNÍ RADIOBUDÍK S TEPLOMĚREM
A INFRAČERVENÝM SENZOREM PRO
SNOOZE (ODLOŽENÍ BUZENÍ)
TTEERRMMOOMMEETTRREELLII VVEE EENNFFRRAARRUUJJ EERRTTEELLEEMMEE
SSEENNSSÖÖRRLLÜÜ PPRROOJJEEKKSSIIYYOONN SSAAAATTLLII RRAADDYYOO
PROJEKTIONS-UHRENRADIO MIT D
THERMOMETER & INFRAROT-SENSOR-SNOOZE
PROJECTION CLOCK RADIO WITH
THERMOMETER AND INFRARED SENSOR SNOOZE
RADIO-RÉVEIL AVEC PROJECTION THERMOMÈTRE
ET SNOOZE PAR CAPTEUR INFRAROUGE
KIVETÍTŐS ÓRÁS RÁDIÓ, HŐMÉRŐVEL ÉS H
INFRAVÖRÖS ÉRZÉKELŐVEL, SZUNDÍTÁSSAL
RADIOSVEGLIA PROIETTORE CON TERMOMETRO I
E SNOOZE SENSORE A RAGGI INFRAROSSI
RADIO DESPERTADOR DE PROYECCIÓN CON E
TERMÓMETRO Y SENSOR DE INFRARROJOS - ALARMA
00-4518 Cover 12/1/06 5:38 PM Page 3
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 100 101

Sommario

Pagina 1

RR4518RÁDIO RELÓGIO COM PROJECÇÃO COM PTERMÓMETRO E SNOOZE COM SENSOR DEINFRAVERMELHOSRADIO Z ZEGAREM I PROJEKTOREM GODZINY, WYPOSAŻONE W TERMOMETR

Pagina 2 - MODELL 4518

WEITERE INFORMATIONENAchtung bei Kleinteilen und Batterien, bitte nicht Verschlucken, dies kann zu ernsthaften Schädigungen oderErticken führen. Achte

Pagina 3 - BEDIENELEMENTE

HARÝCÝ BÝLGÝLERLütfen küçük parçalara dikkat ediniz, yutmayýnýz. Aksi takdirde büyük rahatsýzlýklar meydana gelebilir veyaboðulabilirsiniz. Lütfen çoc

Pagina 4 - BEDIENEN DES GERÄTES

PROTHERMOMETER &PROTHERMOMETER ANDRADIO-RÉVEIL AVEC PET SNOOZEKIVETÍTŐS ÓINFRAVÖRÖS ÉRRADIOSVEGLIA PROE SNOOZE SERADIO DESPERTERMÓMETRO Y SENSOR©

Pagina 5

WARNINGTO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.SAFETY INSTRUCTIONS1. READ INSTRUCTIONS – All the safety and

Pagina 6 - 4. WECHSEL DER ANZEIGEN

 12.CONTROLS1. MODE SET BUTTON2. ALARM SET BUTTON3. ALARM 1 BUZZER / RADIO SELECT BUTTON4. ALARM 2 BUZZER / RADIO SELECT BUTTON5. C° / F° BUTTON6. IN

Pagina 7

POWER CONNECTIONPlug the AC power cord to a household outlet AC source. This unit is equipped with a battery back up system, it requires a 3 x3V CR202

Pagina 8 - INFRAROTSENSORFUNKTION

e. RTC Hour Set ModeDisplay Show Hour Set Modef. RTC Min Set ModeDisplay Show Min Set ModeRemark: Second will reset for every minute adjustment.B. Set

Pagina 9

Display Show Setting Alarm 2 Weekend Alarm - Mon to SunDisplay Show Setting Alarm 2 Weekend Alarm - Mon to Sat2. SETTING ALARM OUTPUT AND ALARM ON/OFF

Pagina 10 - WEITERE INFORMATIONEN

5. CHANGE DISPLAY CONTENTPress button (8) during normal can switch to display Month and day, after 5 second timeout and return back to displaytime.Di

Pagina 11 - MODEL 4518

CAUTION- No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.- Do not place the unit in closed bookcases or racks witho

Pagina 12 - CONTROLS

2. The radio On mode, use the infrared sensor to turn sleep function on.- Hand on top of sensor (6) within 2 seconds to turn the sleep on, the word &q

Pagina 13 - POWER CONNECTION

FURTHER INFORMATIONBeware of small pieces and batteries, do not swallow them. It may be hazardous to your health and lead into suffocation. Please,Mak

Pagina 14

WARNUNGUM STROMSCHLAGGEFAHR ZU VERMEIDEN, DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZENSICHERHEITSBESTIMMUNGEN1. LESEN SIE DIE ANLEITUNGEN – Al

Pagina 15 - 4. CHANGE DISPLAY CONTENT

MISE EN GARDEPOUR ÉVITER LES RISQUES DE FEU OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OUL’HUMIDITÉ.CONSIGNES DE SECURITE1. A LIRE – T

Pagina 16

POSITION DES COMMANDES1. BOUTON DE SELECTION DU MODE2. BOUTON DE RÉGLAGE DU RÉVEIL3. ALARME 1 BOUTON DE SELECTION SONNERIE /RADIO4. ALARME 2 BOUTON DE

Pagina 17 - INFRARED SENSOR FUNCTION

ALIMENTATIONBranchez le fil d’alimentation de l’appareil sur une prise du secteur. Cet appareil est équipé d’un système de batterie derecharge, celui-

Pagina 18

e. Mode de réglage des heures RTCL’écran affiche Mode de réglage des heures RTCf. Mode de réglage des minutes RTCL’écran affiche Mode de réglage des m

Pagina 19 - FURTHER INFORMATION

L’écran affiche Réglage de l’alarme 2 du week-end – Lun à DimL’écran affiche Réglage de l’alarme 2 du week-end – Lun à Sat2. REGLAGE DE LA SORTIE DE L

Pagina 20 - MODELE 4518

5. CHANGER LE CONTENU DE L’AFFICHAGEAppuyez sur (8) pendant normal peut changer et passer à l’affichage du mois et du jour, après 5 secondes sans tou

Pagina 21 - POSITION DES COMMANDES

AVERTISSEMENT- Aucune source de flamme, comme les bougies, ne doit être placé sur l’appareil.- Ne placez pas l’appareil sur des étagères ou entre deux

Pagina 22 - COMMENCER

- Main en haut du capteur (6) pendant deux seconde le mot « Slp » apparaît sur l’écran LED. Temps de sommeil : 10-90minutes (Reportez-vous à la foncti

Pagina 23

PLUS D’INFORMATIONSPrenez garde aux petites pièces et piles, ne les avalez pas. Cela pourrait être dangereux pour votre santé et menerà l'étouff

Pagina 24

FIGYELMEZTETÉSTŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁT ELKERÜLHETI, HA NEM TESZI KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY EGYÉBBIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK1. OLVASÁSI ELŐÍRÁSOK – Olva

Pagina 25

BEDIENELEMENTE1. MODUSTASTE2. WECKZEITEINSTELLTASTE3. ALARM 1 BUZZER / RADIOWAHLSCHALTER4. ALARM 2 BUZZER / RADIOWAHLSCHALTER5. C° / F° TASTE6. INFRAR

Pagina 26 - AVERTISSEMENT

H 30.A KEZELŐELEMEK ELHELYEZKEDÉSE1. MODE FUNKCIÓVÁLASZTÓ GOMB2. ALARM SET ÉBRESZTŐBEÁLLÍTÓGOMB3. ALARM 1 BUZZER / RADIOÉBRESZTŐMÓDVÁLASZTÓ GOMB4. ALA

Pagina 27

ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSCsatlakoztassa az AC elektromos vezetéket egy házi AC konnektorba. A készülék elemről is működtethető, 3 db 3 VoltosCR2025 típus

Pagina 28 - PLUS D’INFORMATIONS

e. RTC óra beállításaA kijelzőn látható az óra beállításaf. RTC perc beállításaA kijelzőn látható a perc beállításaMegjegyzés: A másodperc minden perc

Pagina 29 - MODELLSZÁM 4518

A kijelzőn látható az Alarm 2 hétvégi ébresztő hétfő-vasárnap beállításaA kijelzőn látható az Alarm 2 hétvégi ébresztő hétfő-szombat beállítása2. AZ É

Pagina 30 - A KEZELŐELEMEK ELHELYEZKEDÉSE

5. A KIJELZŐ ÁTÁLLÍTÁSANyomja meg a gombot (8) normal módban, így léphet át a hónap és a nap kijelzésére. 5 másodperc múlva viszaáll a pontosidő kije

Pagina 31 - 1. ÜZEMBE HELYEZÉS

FELHÍVÁS- Ne helyezzen nyílt lángot, gyertyát a készülék tetejére.- Ne tegye a készüléket zárt könyvespolcra vagy bármi olyan szekrénybe, melynek ninc

Pagina 32

H 36.2. A rádió bekapcsolt állapotában az infravörös érzékelő segítségével beállíthatja az elalváskapcsolót.- Tegye a kezét a szenzoron (6) belül 2 má

Pagina 33 - 4. A KIJELZŐ ÁTÁLLÍTÁSA

KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓKÓvatosan bánjon az apró alkatrészekkel és elemekkel, és azokat ne nyelje le, mert ez komoly sérüléseket okozhat!Gondoskodjon arr

Pagina 34

AVVERTENZEPER PREVENIRE SCOSSE ELETTRICO, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO A PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.AVVERTENZE1. LEGGERE LE ISTRUZIONI – Leggere attentam

Pagina 35 - INFRAVÖRÖS ÉRZÉKELŐ

CONTROLLI1. TASTO MODE SET2. TASTO SET BUTTON3. TASTO ALARM 1 BUZZER / RADIO SELECT4. TASTO ALARM 2 BUZZER / RADIO SELECT 5. TASTO C° / F° 6. INFRAR

Pagina 36

STROMANSCHLUSSDas Netzkabel in eine Haushaltssteckdose stecken. Das Gerät verfügt über eine Zeitspeicherautomatik, die über einen 3x-3V-Batterieblock

Pagina 37 - KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK

CONNESSIONEConnettere l’alimentatore ad una presa di corrente domestica. Il dispositivo è dotato di un sistema di energia autonomo, richiedebatterie p

Pagina 38 - MODELLO 4518

e. Regolazione dell’ora RTCIl display mostra la modalità regolazione dell’oraf. Regolazione dei minutiIl display mostra la modalità regolazione dei mi

Pagina 39 - CONTROLLI

Il display indicherà la regolazione della sveglia 2 sveglia weekend – lun a domIl display indicherà la regolazione della sveglia 2 sveglia weekend – l

Pagina 40 - Il PRIMO UTILIZZO

5. MODIFICARE IL DISPLAYPremere il tasto (8) per passare al display data e mese, dopo 5 secondi ritornerà al display orologio.Il display mostra mese

Pagina 41

ATTENZIONE-. Non mettere sopra il dispositivo, oggetti con fiamma viva come candele o accendini accesi.-. Non mettere il dispositivo in borse chiuse o

Pagina 42 - 4. MODIFICARE IL DISPLAY

2. La modalità radio On usa il sensore infrarossi per attivare la funzione Sleep.- Passare la mano sul sensore (6), entro 2 secondi, si attiverà la fu

Pagina 43

INFORMAZIONI AGGIUNTIVEPrestate attenzione ai pezzettini e alle batterie, non inghiottiteli. Potrebbe essere nocivo alla vostra salute e causaresoffoc

Pagina 44 - FUNZIONE SENSORE INFRAROSSI

ADVERTENCIAPARA PREVENIR PELIGROS DE INCENDIO O CHOQUES, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD1. LEA LAS INSTRUCCIO

Pagina 45

E 48.CONTROLES1. BOTÓN AJUSTAR MODO2. BOTÓN AJUSTAR ALARMA3. BOTÓN ALARMA 1 / SELECCIONAR RADIO4. BOTÓN ALARMA 2 / SELECCIONAR RADIO5. BOTÓN Cº / Fº6.

Pagina 46 - INFORMAZIONI AGGIUNTIVE

ALIMENTACIÓNEnchufe el cable AC a una toma de corriente AC. Este equipo está equipado con un sistema de recuperación a pilas, querequiere 3 pilas pana

Pagina 47 - MODELO 4518

e. Einstellen der Stunde (aktuelle Uhrzeit)Anzeigen der Stundef. Einstellen der Minuten (aktuelle Uhrzeit)Anzeigen der Minuten (aktuelle Uhrzeit)Hinwe

Pagina 48 - CONTROLES

e. Modo Ajuste RTC Hora Se muestra por Pantalla el Modo Ajuste de la Horaf. Modo Ajuste RTC Minuto Se muestra por Pantalla el Modo Ajuste de los Minut

Pagina 49 - 1. AJUSTAR FECHA Y HORA

Se muestra el Ajuste de Alarma de Fin de Semana – Lun a Dom - de la Alarma 2Se muestra el Ajuste de Alarma de Fin de Semana – Lun a Sab - de la Alarma

Pagina 50

5. CAMBIAR EL CONTENIDO DE LA PANTALLAPulse (8) en modo normal para mostrar Mes y Día. Después de 5 segundos se volverá a mostrar la hora.Se muestra

Pagina 51

PRECAUCIÓN- No ponga fuentes de llamas como velas encendidas, sobre el aparato.- No ponga el equipo en estanterías cerradas o armarios sin una ventila

Pagina 52

E 54.2. La radio encendida, use el sensor infrarrojo para activar la función Dormir.- Mano sobre el sensor (6) 2 segundos para activar la función Dorm

Pagina 53 - FUNCIÓN DE SENSOR INFRARROJO

INFORMACIÓN ADICIONALVigile que nadie se trague las piezas pequeñas ni las pilas del aparato, puesto que es potencialmente muy dañinopara la salud y p

Pagina 54

AVISOPARA PREVENIR CONTRA INCÊNDIOS OU CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OUHUMIDADEINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA1. LEIA AS INSTRUÇÕES –

Pagina 55 - INFORMACIÓN ADICIONAL

LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLES1. BOTÃO ESCOLHA DE MODO2. BOTÃO AJUSTE DE ALARME3. BOTÃO DE ESCOLHA ALARME 1 BIPE / RÁDIO4. BOTÃO DE ESCOLHA ALARME 2 BIPE /

Pagina 56

CONEXÃO ELÉCTRICALigue o fio AC em uma tomada. Este aparelho possui um sistema de bateria de apoio, e requer uma bateria achatada de lítiotipo 3 x 3V

Pagina 57 - LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLES

e. Modo de ajuste de hora RTCModo de ajuste da hora mostrado no visorf. Modo de ajuste dos minutos RTCModo de ajuste dos minutos mostrado no visorDica

Pagina 58 - 1. AJUSTE DA HORA E DA DATA

Anzeige von Weckzeit 2 Wochenende - Mon bis SonAnzeige von Weckzeit 2 Wochenende - Mon bis Sam2. EINSTELLEN DER MUSIKQUELLE UND WECKER EIN/AUSA. Einst

Pagina 59

Modo de ajuste da hora do Alarme 2 de fim-de-semana – Seg a Dom – mostrado no visorModo de ajuste da hora do Alarme 2 de fim-de-semana – Seg a Sab – m

Pagina 60

5. MUDE O QUE ESTÁ A SER MOSTRADO NO VISORPressione o botão (8) durante o modo normal para mostrar o mês e a data por 5 segundos, e depois mostrar no

Pagina 61

CUIDADO- Não se deve colocar fontes de chama, como por exemplo velas, sobre o aparelho.- Não coloque o aparelho em estantes fechados ou prateleiras se

Pagina 62 - SENSOR INFRAVERMELHO

2. Com o rádio ligado, use o sensor infravermelho para ligar a função dormir.- Colocar a mão sobre o sensor (6) por 2 segundos liga a função dormir, e

Pagina 63

MAIS INFORMAÇÕESAcautelar-se dos pequenos pedaços e pilhas, não engolir estes pedaços ou pilhas. Estes objectos podem serperigosos para a sua saúde e

Pagina 64 - MAIS INFORMAÇÕES

UWAGAW CELU ZAPOBIEŻENIA POŻAROWI I PORAŻENIU PRĄDEM NALEŻY NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIEDESZCZU I WILGOCI.INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA1. INSTRUK

Pagina 65

 66.BUDOWA1. PRZYCISK MODE2. PRZYCISK USTAWIENIA ALARMU3. ALARM 1 BUZZER / WYBÓR TRYBU RADIA4. ALARM 2 BUZZER / WYBÓR TRYBU RADIA5. PRZYCISK C° / F°

Pagina 66

PODŁĄCZENIEPodłącz kabel zasilania AC do odpowiedniego gniazda zasilania AC. Urządzenie jest wyposażone w zasilanie bateryjne, doktórego wymagane są 3

Pagina 67 - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

e. Ustawienia Godziny RTCWyświetlacz Pokaże Ustawienia Godzinyf. Ustawienia Minuty RTCWyświetlacz Pokaże Ustawienia MinutyUwaga: Sekundy zostaną skaso

Pagina 68

Wyświetlacz Pokaże Ustawienia Alarmu 2 Weekend Alarm – Pon do NieWyświetlacz Pokaże Ustawienia Alarmu 2 Weekend Alarm – Pon do Sob2. USTAWIENIA ALARMU

Pagina 69

5. WECHSEL DER ANZEIGENZum Umschalten der Anzeige während des normalen Anzeigemodus kann man mit der Taste (8) den Monat undWochentag anzeigen lassen

Pagina 70

5. ZMIANA ZAWARTOŚCI WYŚWIETLACZANaciśnij przycisk (8), aby wyświetlić Miesiąc oraz dzień, po upływie 5 sekund wyświetlacz powróci do wyświetlaniagod

Pagina 71 - FUNKCJA CZUJNIKA PODCZERWIENI

OSTRZEŻENIE- Nie umieszczaj na urządzeniu źródeł ognia, takich jak na przykład świeczki.- Nie umieszczaj urządzenia w miejscu gdzie nie możesz zapewni

Pagina 72

2. W trybie radia, użyj czujnik podczerwieni, aby włączyć funkcję sleep.- Zakryj ręką czujnik poczerwieni (6) przez 2 sekundy, aby włączyć funkcję sle

Pagina 73 - DALSZE INFORAMCJE

DALSZE INFORAMCJEZwróć uwagę na małe części urządzenia oraz baterie. Nie połykaj ich; może to spowodować poważne zagrożeniew tym uduszenie. Zwróć szcz

Pagina 74

WAARSCHUWINGSTEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM BRAND- OF SCHOKGEVAAR TE VOORKOMENVEILIGHEIDSINSTRUCTIES1. LEES DE INSTRUCTIES – Alle v

Pagina 75 - BEDIENINGSTOETSEN

BEDIENINGSTOETSEN1. MODE-INSTELTOETS2. TOETS VOOR DE ALARMINSTELLING3. ALARM 1 BUZZER /RADIOSELECTIETOETS4. ALARM 2 BUZZER /RADIOSELECTIETOETS5. °C/°F

Pagina 76 - STROOMAANSLUITING

STROOMAANSLUITINGSteek de AC- stekker van het stroomsnoer in een AC-stopcontact. Deze eenheid is voorzien van een back-upsysteem metbatterij en vereis

Pagina 77

e. Instelmodus RCT uurWeergave instelmodus uurf. Instelmodus RCT minutenWeergave instelmodus minutenOpmerking: de seconden zullen gereset worden bij e

Pagina 78

Weergave van de instelling Alarm 2 Weekend alarm - Ma tot zon Weergave van de instelling Alarm 2 Weekend alarm - Ma tot za2. INSTELLING ALARM OUTPUT E

Pagina 79

5. VERANDER DE WEERGAVEINHOUDDruk tijdens de normale modus op de toets (8) om naar de weergave van de maand en de dag te gaan. Na 5 secondentimeout e

Pagina 80 - TECHNISCHE KENMERKEN

VORSICHT- Keine offenen Flammen, wie Kerzen oder ähnliches auf das Gerät stellen.- Das Gerät nicht in geschlossene Bücherregale oder ähnliches ohne ge

Pagina 81

OPGELET- Plaats geen bronnen van naakte vlammen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.- Plaats de eenheid niet in een gesloten boekenkast of in ee

Pagina 82 - BIJKOMENDE INFORMATIE

2. De modus radio Aan, gebruik de infrarode sensor om de slaapfunctie aan te zetten.- Houd uw hand op de sensor (6) binnen de 2 seconden om de slaapfu

Pagina 83

BIJKOMENDE INFORMATIELet op bij kleine onderdelen en batterijen, niet doorslikken, dit kan tot ernstige schade of verstikking leiden. Let erin het bij

Pagina 84 - UMÍSTĚNÍ OVLADAČŮ

VAROVÁNÍABYSTE PŘEDEŠLI OHNI A ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI NEBO VLHKU.BEZPEČNOSTNÍ POKYNY1. POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD – Pře

Pagina 85 - 1. NASTAVENÍ HODIN A DATA

 84.UMÍSTĚNÍ OVLADAČŮ1. TLAČÍTKO NASTAVENÍ REŽIMU2. TLAČÍTKO NASTAVENÍ BUDÍKU3. TLAČÍTKO BUDÍK 1 / NASTAVENÍ RÁDIA 4. TLAČÍTKO BUDÍK 2 / NASTAVENÍ RÁ

Pagina 86

ZAPOJENÍ DO ZDROJE ENERGIEZapojte AC elektrický kabel do domácí AC zásuvky elektrické energie. Tento přístroj je vybaven záložním systémem na baterie,

Pagina 87 - 4. ZMĚNA NASTAVENÍ DISPLEJE

e. Nastavení RTC hodinDisplej zobrazí režim nastavení hodinf. Nastavení RTC minutDisplej zobrazí režim nastavení minutPoznámka: sekundy se při každém

Pagina 88

Displej zobrazí nastavení budíku na víkend Budík 2 – Po až NeDisplej zobrazí nastavení budíku na víkend Budík 2 – Po až So2. NASTAVENÍ ZPŮSOBU BUZENÍ

Pagina 89 - FUNKCE INFRAČERVENÉHO SENZORU

5. ZMĚNA NASTAVENÍ DISPLEJEZmáčkněte (8) tlačítko v běžném režimu zobrazí se měsíc a den, po 5 sekundách se vrátí zpět na čas.Displej ukazuje měsíc a

Pagina 90 - NASTAVENÍ ČASU PRO PROMÍTÁNÍ

POZOR- Otevřené ohně jako například svíčky, nesmí být pokládány na přístroj.- Neumisťujte přístroj do uzavřené skříňky nebo poličky, kde je omezena ve

Pagina 91 - DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE

3. Bei eingeschaltetem Wecker, können Sie den Infrarotsensor benutzen, um die Schlummerfunktion einzustellen.- Legen Sie innerhalb von 1 Sekunde die H

Pagina 92

2. Rádio je zapnuté, použijte infračervený senzor pro zapnutí funkce automatického vypnutí.- Položte ruku do blízkosti senzoru (6) a během 2 sekund se

Pagina 93 - TUÞLAR VE KONTROLLER

DOPLŇUJÍCÍ INFORMACEPozor na malé díly a baterie. Spolknutí těchto předmětů může vést k vážnému zranění, nebo udušení.Hlavně dbejte na to, aby malé dí

Pagina 94 - 1. ZAMAN VE TAKVÝM AYARLARI

UYARIELEKTRIK ÇARPMA TEHLIKESINDEN KAÇýNMAK IÇIN CIHAZý RUTUBETE VEYA YAÐMURA MARUZ BýRAKMAYýNýZ.YÜVENLÝK KURALLARI1. KILAVUZU TAMAMEN OKUYUNUZ – Ciha

Pagina 95

TUÞLAR VE KONTROLLER1. MOD AYARLAMA DÜÐMESÝ2. ALARM AYARLAMA DÜÐMESÝ3. ALARM 1 ZÝL/RADYO AYARLAMASI4. ALARM 2 ZÝL/RADYO AYARLAMASI 5. C°/ F° DÜÐMESÝ6.

Pagina 96

GÜÇ BAÐLANTISIAC elektrik kablosunu evin AC verici kaynaðýna baðlayýn. Bu bir, batarya desteði sistemiyle donatýlýdýr, ona bir 3 x 3V CR2025düz lityum

Pagina 97

e. RTC Saat Ayar Modu Ekranda Saat Ayar modu Gösterimif. RTC Dakika Ayar ModeEkranda Dakika Ayar Modu GösterimiÝþaret: Saniye her dakika ayarlamasý iç

Pagina 98 - ÖZELLÝKLER

Ekran Alarm 1 Hafta Sonu – Pzrt’den Pzr’a Ayarýný GösterirEkran Alarm 1 Hafta Sonu – Pzrt’den Cmrt’ye Ayarýný Gösterir2. ALARM VERÝ AYARI VE ALARM ON/

Pagina 99 - PROJEKSÝYON ÝÇÝN ZAMAN AYARI

5. GÖRÜNTÜLEME ÝÇERÝÐÝNÝ DEÐÝÞTÝRÝNDüðmesine (8) basýldýðýnda ekrandaki normal yýl halini alýr, 5 saniye içinde ekran gün ve aya döner.Ekranda Ay ve G

Pagina 100 - HARÝCÝ BÝLGÝLER

DÝKKAT- Yanan mum vs. gibi çýplak ateþe temas ettirmeyin.- Ürünü havalandýrmasý olmaya kapalý alanlarda çalýþtýrmayýn.- Yangýn ve herhangi bir sorun o

Pagina 101 - Fax +49 6074/ 69 60 169

2. Radyo modunda, uyku pozisyonuna geçmek için kýzýlötesi alýcýsý kullanýlýr.- Alýcý (6) 2 saniyede uykuya devreder, ekranda “Slp” kelimesini görülür.

Commenti su questo manuale

Nessun commento